2009年5月19日

時事新聞:變形金剛女主角梅根福克斯Megan Fox出櫃

Editor/Posted by: Bitch Z


我不知道梅根福克斯/絲(Megan Fox,怎麼中文翻起來一點都沒有女人味?)在台灣或在華語地區走紅的程度,但她既然在我們的Hot 100之列(排名32),又演了紅的不得了但我卻沒看過的變形金剛(是的,我真的沒看過,因為我不愛這種電影,為了這件事還被取笑了很久),所以我還是來報告一下這則消息!
上個星期,有一個很爆炸的新聞就是梅根福克斯"出櫃"說自己是雙性戀了,對於"出櫃"這個用法與事件我個人認為有待商榷,一來我想她從來也沒在櫃子裡,二來她早就說過她是雙性戀這件事,這個消息且讓我放在文末,另行介紹。先來看一下上個星期的消息到底是怎麼一回事,一切出於她接受Esquire雜誌09年六月刊的訪問:

(原文)
I think people are born bisexual and then make subconscious choices based on the pressures of society. I have no question in my mind about being bisexual. But I'm also a hypocrite: I would never date a girl who was bisexual, because that means they also sleep with men, and men are so dirty that I'd never want to sleep with a girl who had slept with a man.
用我不好的英文翻譯一下,大概是說:
我認為人生來都是雙性戀,然後下意識的基於社會上的壓力做出選擇(意指選擇成為異性戀;太酷了,Megan!我真的不能同意妳更多了!)。我自己知道我毫無疑問的是個雙性戀。但同時我也很虛偽:我永遠不會跟雙性戀女生交往,因為那表示那些女生也跟男生發生關係,男生都那麼髒,所以我永遠不會想要跟一個和男生發生過關係的女生發生關係。







哈,Megan,妳完全把我弄糊塗了,妳一席"天生雙性戀"的理論徹底擄獲了我的心,但妳"害怕、排斥雙性戀"(biphobia)的言談又把我迷糊了。妳覺得男生很髒,所以妳不跟和男生發生過關係的女生發生關係,但妳又是一個雙性戀,那意味著妳自己也會和男生發生關係?邏輯在哪?
我只能說這個年輕小女生想什麼說什麼,大膽敢言,非常的真!

她的想法其實反映了我們這個世代某部分對雙性戀的態度──對雙性戀的模糊,也反映了我們這個世代現象──越來越多的雙性戀。我給了這個時代的雙性戀一個稱號,就叫做"同/異性戀夾殺下的性取向"。其實整的來講,全球最多的性向人口就是雙性戀(雖然這個研究受到許多批評:將性向設成一個量表,0是完全的異性戀,6是完全的同性戀,而這份報告中落在1-5的人口分佈最多;1946的一份研究,46%的男性有過同性戀與異性戀性行為),但我們對雙性戀的定位在哪?好像有個人一旦跟同性發生了關係,就表示他是同性戀,他以前跟異性交往全都是幌子,或者更好笑一點的說法是,他"變成"同性戀了。似乎我們認為雙性戀只是一個"過渡",或是不敢承認的同性戀;更有很多人覺的雙性戀很變態,抱著魚與熊掌不可兼得的"知足"觀念,認為一定得選邊站,並且效忠到死。為什麼一個人只能或只會被一種性向吸引?好吧,我的雙性戀理論就此打住,不然會沒完沒了。

為什麼我說Megan Fox早就說過她是雙性戀了呢?請看她在GQ雜誌08年(應該是)10月刊的訪問;首先她告訴GQ在她18歲那年,獨自搬到洛杉磯,又跟男友分手(是哪一個笨蛋?),她愛上了一個俄羅斯的脫衣舞舞孃Nikita。
(原文)
Well, that year my boyfriend broke up with me, and I decided — oh man; sorry, Mommy! — that I was in love with this girl that worked at the Body Shop (a strip club on Sunset Boulevard). I decided that I was going to get her to love me back, and I went out of my way to create a relationship with this girl... I was there all the time — I would go there by myself. I bought her things — perfume, body spray, girlie stuff. I turned into a weird middle-aged married man. I felt like I had this need to save Nikita. I’d get lap dances so I could get to know her, and I’d give her what I thought were great little sound bites of inspiration — like 'You can do it, you’re better than this!' I didn’t want her to be there.
大致上的中譯:
那一年(18歲)我男朋友和我分手(不得不再重複一次,是哪個笨蛋?現在一定很後悔),然後我決定──喔天啊;媽咪,對不起!──我決定愛上一個在Body Shop(洛杉磯日落大道一家脫衣舞俱樂部)上班的女生,我決定要讓她也愛上我,我特地和她拉些關係……我總是自己一個人的去那裡。我送她很多東西──香水、體香劑(我不太知道中文怎麼說)、女生用的東西。我變的像一個中年已婚怪老頭一樣。我覺得我好像一定要拯救Nikita,我會買lap dances好有機會多了解她(lap dance我不知到中文怎麼說,在脫衣舞俱樂部,可以多付錢給看上的女孩,她就會給顧客些特別服務,坐在顧客腿上跳舞,一般特別服務會先把顧客帶到獨立的小房間,但有些不會),然後我會給她些鼓舞,像告訴她,"妳可以做的比這裡更好(指脫衣舞孃的工作)!"或"我不想要妳在那裡工作"。





靠!梅根福克斯超酷的!接著,同份訪問中,她也透露她很喜歡Olivia Wilde(Hot 100第19名);也就是Geek C在我們的AfterEllen Hot 100!!! 中有提到的。
(原文)
I don’t want it to come off as a Lindsay Lohan vibe. You know? Are you going to push an ‘Is she a lesbian’ angle? Oh man, you are going to do that to me… Look, I’m not a lesbian — I just think that all humans are born with the ability to be attracted to both sexes. I mean, I could see myself in a relationship with a girl — Olivia Wilde is so sexy she makes me want to strangle a mountain ox with my bare hands. She’s mesmerizing. And lately I’ve been obsessed with Jenna Jameson, but… Oh boy.
大概的中譯:
我不想要沾染琳賽蘿涵的氛圍,你知道嗎?你以後會用一種"她是女同性戀嗎"的角度看我嗎?喔天啊!你看妳就會這樣看我……我告訴你,我不是一個女同性戀──我只是覺得所有人與生俱來都有被兩種性別吸引的能力(cool!這倒是真的),我就可以想像我自己和一個女生交往──像Olivia Wilde超性感,她讓我想要徒手擊斃一隻山/巨牛(strangle a mountain ox with my bare hands,超難翻,根據我辛苦的查訪,這句話真的沒有特別的寓意,或隱喻,她就是這麼隨意的作出一個無厘頭的形容,用以強調)。她超令人著迷,接著我迷上珍娜詹姆森(Jenna Jameson有名的色情明星),但是……喔我的天啊!
(Olivia Wilde) (Jenna Jameson)

Megan Fox妳超酷的!也超矛盾,就說Olivia Wilde吧!她已經有老公囉,如果她約妳,妳接受嗎?但這表示她是跟男人發生過關係的雙性戀喔!如果妳喜歡純一點lesbian?妳知道,有很多可以考慮,像是我,不過我的形象離妳喜歡的"色情"類型有點遠。

你們說,她酷不酷?該怎麼說她呢?不知道大家喜歡她嗎?strangle a mountain ox with my bare hands變成她的經典名句,或許也是Olivia Wilde這輩子收到過最特別的讚美。歡迎大家來試翻這句話,看看誰比較有創意。

PS. 如果你搜尋維基百科的"List of Bisexual People",名單裡還包括她喔,超酷的吧!

4 則留言 :

  1. 看到這則新聞我超震驚的啦!!
    如此坦承是很勇敢,但他說的那些話我覺得很像喝醉酒的人語焉不詳的,我決定再觀察看看XD

    回覆刪除
  2. 哈哈我也覺得,尤其是她那句經典名言,如果是出自LINDSEY LOHAN或PARIS HILTON口中,大家一定覺得她們當時嗨開來了,真的是語焉不詳的

    回覆刪除
  3. Z跟Megan的喜好根本一模一樣
    thought I can't get it.
    不過我還是希望你跟他作好朋友
    他很cool
    而且他很理智的不要跟Linday沾上邊
    但是我覺得我跟他當朋友的機會比較高
    我覺得你會愛上她
    因為你還沒見識過他的sexy
    Maybe you should watch Transformers to experience that.

    回覆刪除
  4. 哈哈阿 好酷的一段文章 還有旁白也說的好棒 哈哈阿你真的好強

    回覆刪除